viernes, 27 de enero de 2012

Dictator-Diaura (Romanji, Español e Ingles)


Kanji y Romanji 



Dictator

I said's [world is mine]

slowly 白日の下、振り翳した
    hakujitsu no moto, furi kaza shita 
救世を唱う背後に真実を唆して
kyusei o utau haigo ni shinjitsu o sosonokashite

shallow...咽ぶ民を見下ろして
musebu tami o mioroshite
draw... 楽園は築かれよう
rakuen ha kizukareyou

廻る廻る廻る毒に・・・鈍く軋むその身体が
mawaru mawaru mawaru doku ni … nibuku kishimu sono karada ga
一つ二つ積み上がって・・・理想の絵は「関係を」
hitotsu futatsu tsumiagatte... risou no e ha 'kankei wo'

ゆらり灰散る空へ軌跡を願えば
yurari hai chiru sora e kiseki o negaeba
閉ざした蕾、花開く
tozashita tsubomi, hana hiraku
明日を生きることの叶わぬあなたへ
asu wo ikiru koto no kanawanu anata e
世界をこの手に
sekai o kono te ni

i said's [world is mine]

廻る廻る廻る毒に・・・鈍く軋むその身体が
mawaru mawaru mawaru doku ni … nibuku kishimu sono karada ga
一つ二つ積み上がって・・・理想の絵は「関係を」
hitotsu futatsu tsumiagatte... risou no e ha 'kankei wo'

廻る・・・意識・・・廻る
mawaru... ishiki no naka... mawaru

赤い血の通わぬ無情の人には
akai chi no kayowanu mujou no hito ni wa
見えない「実しき世界」
mienai 'jitsu shiki sekai'
僕はこの犠牲の上に立ち目指そう
boku wa kono gisei no ue ni tachi mezasou
世界をこの手に
sekai i kono te ni

I said's [world is mine]

Diaura Creature by diaura-fans

Ingles-Español


Dictator

I said's [world is mine]*
He dicho este [Mundo es mio]
Slowly.... beneath the daylight, appearance was held high
Lentamente… bajo la luz del día, la aparición fue altamente dominada.
Salvation singing in the background misleads the truth
Salvación cantando en el fondo  engañando a la verdad.
Shallow... look down from up there to the suffocating nation
Superficial… mira hacia abajo desde aquí arriba a la sofocante nación.
Draw... the paradise was build
Dibuja… el paraíso fue construido.
Rotating, rotating, rotating evilness … dull crackles my body
Girando, girando, girando malvadamente… aburridas crepitaciones de mi cuerpo.
1, 2 arranged rise … and the picture of the ideal is [getting influence]
1,2  arreglando  aumentos… y la imagen del ideal es [Conseguir Influencias]
Slowly shifting ash ascents to heaven, a miracle wishing
Lentamente  volviendo cenizas el cielo, un milagro es  deseado.
The closed bud, the flower opens
El capullo cerrado, Las flores abiertas.
Tomorrow living to you the matter which won't come true
Mañana vivirá por ti  el asunto que no se hará realidad.
The world laid into this hand
El mundo se extiende dentro de esta mano.
Rotating, rotating, rotating evilness … dull crackles my body
Girando, girando, girando malvadamente… aburridas crepitaciones de mi cuerpo.
1, 2 arranged rise … and the picture of the ideal is [getting influence]
1,2  arreglando aumentos… y la imagen del ideal es [Conseguir Influencias]
Rotating... in cognition... rotating
girando… en cognición… girando
The red blood is not pulsating anymore in the heartless people
La sangre roja no palpita nunca más en la gente sin Corazón.
Can’t see the [True world]
No puedo ver el [Verdadero mundo]
I seek for more than that
Yo busco más que eso.
The world laid into this hand
El mundo se extiende dentro de esta mano.
I said's [world is mine]
He dicho este [Mundo es mio]

*in the booklet 'I said's [wolrd is mine]' but I think they meant to write world...

Ingles: Diaura Creature by diaura-fans Español: Sak by Support Diaura México

lunes, 16 de enero de 2012

失翼の聖域 (Shitsu tsubasa no seiiki)-DIAURA FULL (Romanji, Español, Ingles)



Kanji y Romanji


失翼の聖域
shitsutsubasa no seiiki

未完の楽園は
mikan no rakuen wa
束の間の夢に沈み
tsuka no ma no yume ni shizuni
たしかに残るのは
tashika ni nokoru no wa
過去に溺れた 擬人の群れだけで
kako ni oboreta no muredakede


「現実逃避」「「曖昧な感覚」
genjitsutouhi aimai na kankaku
ただ過去を貪る事に意味はないから
tada kako o musaboru koto ni imi ha nai kara

消えたい...と何度涙を
kietai … to nando namida wo
殺せばいいの
koro sebaii no

「現実逃避」「「曖昧な感覚」
genjitsutoubi aimai na kankaku
ただ過去を貪る事に意味はないから
tada kako o musaboru koto ni imi ha nai kara

あなたが望むなら 何度でも蘇る
anata ga nozomu nara nando demo yomigaeru
「この声に意味を与えてくれたから」
kono koe ni imi o ataete kureta kara

God save me [imagination]
God save me[frustration]
God save me[domination]
God save in myself
God save me [imagination]
God save me[frustration]
God save me[frustration]
God save me[frustration]
God Save me in  myself


この声もこの夢も
kono koe mo kono yume mo
今あなたを導いて
ima anata o michibiite
再会のあの丘で
saikai no ano okade
二人だけの空を目指そう
futaru dake no sora o mesashisou
もし僕が壊れても
moshi boku ga kowarete mo
この翼を失しくても
kono tsubasa o shitsushikutemo
in virgin sky...羽ばたいてゆく
                         habataite yuku
光射す方へ
hikari sasu kata e
突き刺さる棘は痛みを増してゆくけど
tsuki sasaru toge ha itami o mashite yuku kedo
「無感情の声」「裏切りの結末」
mukanjou no koe uragiri no ketsumatsu

ただ一人だけの
dada hitori dake no
あなたがいればいい
anata ga ireba ii

God save me [imagination]
God save me[frustration]
God save me[frustration]
God save me[frustration]
God Save me in  myself


風に舞い消されそうな
kaze ni mai kkesare souna
「儚いもの」それが僕の未来を照らし出す
hakanai mono sore ga boku no mirai o terashi dasu
僕の道を照らし出す
boku no michi o terashi dasu
手を伸ばせば届いていた
te o nobaseba todooiteita
あなたは確かにそこに
anata ha tashika ni soko ni
この声もこの夢も
kono koe mo kono yume mo
今あなたを導いて
ima anata o michibiite
再会のあの丘で
saikai no ano oka de
二人だけの空を目指そう
futari dake no sora o mokushi sou
もし僕が壊れても
moshi boku ga kowarete mo
この翼を失しくても
kono tsubasa o shitsushikutemo

In virgin sky...羽ばたいてゆく
                           habataite yuku
光射す方へ
hikari sasu kata e
光射す方へ
hikari sasu kata e
今、二人だけの空を目指そう
ima futari dake no sora o mesasou
光射す方へ
hikari sasu kata e

In virgin sky...羽ばたいてゆく
habataite yuku
In virgin sky...

Diaura Creature diaura-fans

Ingles - Español


sanctuary of broken wings
Santuario de Alas Rotas
The paradise of imperfection has
El paraiso de imperfeccion se
drown in the dream of a short time
ahoga en un sueño corto
beyond doubt it is the left behind
Indudablemente esto es dejar atras
drowned in the past
el ahogarse en el pasado.
only the accumulated personifications
Solo las personificaciones  acumuladas
[Reality escape] [undefined perception]
[Escape de la realidad][Percepcion indefinida]
Because the things which only eager for the past
Por que  las cosas que solo ansiamos del pasado
are without meaning
son insignificantes.
I want to dissapear... and how often
Quiero desaparecer...y cada cuando
tears were shed
las lagrimas seran derramadas.
If I could kill
Si pudiera matar
[Reality escape] [undefined perception]
[Escape de la Realidad][Percepcion Indefinida]
Because the things which only eager for the past
Porque  las cosas  que solo ansiamos del pasado
are without meaning
son insignificantes
While you hope... but how often will it return
Mientras tu esperas... pero cada cuando regresara.
[Because this voice gave me a meaning]
[Por que esta voz  me dio un significado]
***
This voice as well as this dream
Esta voz, asi como este sueño
will lead you now
Te llevaran ahora
The reunion at this hill
El reencuentro en esta colina
seem to aim for the heaven only for the two of us
parece apuntar al cielo solo para dos de nosotros.
even if I will be destroyed
Incluso si sere destruido.
Even if I loose my wings
Incluso si pierdo mis alas.
in virgin sky... I rise with flapping wings
En el cielo puro...Asciendo batiendo las alas.
In the direction light is carried
En la direccion en que la luz es llevada.
to push and be pushed
a empujar y ser empujado
but the thorn makes the pain worse
Pero la espina hace que el dolor empeore
[The voice of unfeelingness] [The end of betrayal]
[La voz de insensibilidad][El fin de la traición]
It would be better, if you were alone
Estaria mejor, si estuvieras sola.
***
It seems to be dissolving dancing in the wind
Parece disolverse  bailando en el viento.
[empty matters] my future is illuminated
[Asuntos vacios] mi futuro esta iluminado
my way is illuminated
Mi camino esta iluminado
The time I reached out my hands
El momento en que conecte mis manos
I could reach you
Podre alcanzarte
You are surely gone there
Seguramente te haz ido  ahi
this voice and as well this dream
Esta voz y asi como este sueño
lead you now
Te llevaran  ahora
The reunion at this hill
El reencuentro en esta colina
seem to aim for the heaven only for the two of us
parece apuntar al cielo solo para dos de nosotros.
Even if I will be destroyed
Incluso si sere destruido
Even if I loose my wings
Incluso si pierdo mis alas
in virging sky... I raise with flapping wings
En el cielo puro... asciendo  batiendo las alas
In the direction light is carried
En la direccion que la luz es llevada
In the direction light is carried
En la direccion que la luz es llevada
Now, seem to aim for the heaven only for the two of us
Ahora, parece apuntar al cielo solo para dos de nosotros
In the direction light is carried
En la direccion que la luz es llevada.
in virging sky... I raise with flapping wings
En el cielo puro...Asciendo batiendo las alas
in virgin sky...
En el cielo puro...

 ***
God save me [imagination]
Dios salvame[Imaginacion]
God save me[frustration]
Dios  salvame[Frustracion]
God save me[Domination]
Dios salvame[Dominación]
God Save me in  myself
Dios salvame de mi mismo.

Ingles Diaura Creature diaura-fans Español: Sak by Support Diaura México 

奈落の花(Naraku no hana)-Diaura (Romanji, Ingles, Español)


Kanji and Romanji
奈落の花
Naraku no hana


深い孤独から 差し伸べる手はあまりに儚く揺らぐ
Fukai kodoku kara sashinoberu te wa amarini hakanaku yuragu
僕が落ちるのは 地獄だろうかそれさえも不透明のまま
Boku ga ochiru no wa jigokudarou ka sore sae mo futōmei no mama
「涙流すのは悲しいからじゃない」いつからか分かっていたよ
`Namida nagasu no wa kanashīkara janai' itsukara ka wakatte ita yo
孤独の意味も、愛する切なさも「全て必然だ」と。
Kodoku no imi mo, aisuru setsuna-sa mo `subete hitsuzenda' to.
僕は朽ちる為 生きているのか虚無の部屋で問い掛ける
Boku wa kuchiru tame ikite iru no ka kyomu no heya de toikakeru
ほんの少しでいい あなたに触れられれば答えが出せるから
Hon'nosukoshide ī anata ni fure rarereba kotae ga daserukara
迫る影・・・それは一重の願いも引き離す
Semaru kage soreba Hitoe no negai mo hikihanasu
僕は何故差し伸ばす手に気付き何も出来ない
Boku wa naze sashi nobasu te ni kidzukinanimodekinai
still I die, still I die last scene by....
still I die, still I die
冷たい地の果てに揺らめいた灯はもう
Tsumetai chinohate ni yurameita akari wa mō
still I die, still I die last scene by...
still I die, still I die
奈落に咲き敷き詰めた絶望
Naraku ni saki shikitsumeta zetsubō
あの時、光を知らなければ 今を愛せたのに
Ano toki, hikari o shiranakereba ima o aisetanoni
迫る影・・・それは一重の願いも引き離す
Semaru kage soreba Hitoe no negai mo hikihanasu
僕は何故指し伸ばす手に気付き何も出来ない
Boku wa naze sashi nobasu te ni kidzukinanimodekinai
still I die, still I die last scene by...
still I die, still I die
儚いものと知りながら愛した僕は
Hakanai mono to shirinagara aishita boku wa
still I die, still I die last scene by...
still I die, still I die
冷たい地の果てに揺らめいた灯はもう
Tsumetai chinohate ni yurameita akari wa mō
still I die, still I die last scene by...
still I die, still I die
奈落に咲き敷き詰めた絶望
Naraku ni saki shikitsumeta zetsubō
あの時、君に出会わなければこの目鬱ぐ霧は消える
Ano toki, kimi ni deawanakereba kono-me fusagu kiri wa kieru
あの時、光を知らなければ今を愛せたのに
Ano toki, hikari o shiranakereba ima o aisetanoni

Diaura Creature by diaura-fans

Ingles

the flower from hell
from deepest loneliness two hands reaching out to empty and unstable
I'm the falling it seems to be hell this even as it is uncertainty
'Because the flowing of tears is not sad' I'm beginning to know since when
Also the meaning of hell, the loving of the  intolerably 'Everything is necessity'
I'm, in the sake of rotting the place of living in the not existing room asking the questions
Just a bit is good because when I can touch you the answers could get out
The expanding shadow... which is tearing away every single wish
Why can't I notice the reaching out hands
still I die, still I dielast scene by...
At the end of the cold ground is already the flickering light
still I die, still I dielast scene by...
In the abyss the the despair blooms and spreads all over
This time, when I don't believe in light and yet I can love
The expanding shadow... which is tearing away every single wish
Why can't I notice the reaching out hands
Still I die, still I dielast scene by...
While I believe in empty things, I'm the loved
still I die, still I die last scene by...
At the end of the cold ground is already the flickering ligth
still I die, still I die last scene by...
In the abyss the the despair blooms and spreads all over
This time, unless I meet you the occupying fog expands before my eyes
This time, when I don't believe in light and yet I can love

Diaura Creature by diaura-fans

Español


La flor  del infierno

 Desde  la más profunda soledad dos manos conectan hacia el vacío e inestabilidad

Soy la caída, esta parece ser el infierno, inclusive esto es  la incertidumbre.

‘Por que el fluir de las lagrimas no es triste’  Lo comencé a  saber desde cuando.

También el significado del inferno, el amor a lo insoportable [Todo es necesario]

Yo estoy a favor de descomponer el lugar del vivir en el inexistente cuarto respondiendo las preguntas.

Es bueno aunque sea un poco porque cuando puedo tocarte las respuestas pueden salir.

La sombra que se expande…la cual arranca cada simple deseo.

¿Por que no me doy cuenta de la conexión de manos?

Aun muero, aun muero por la ultima escena…

Al final de la fría tierra ya esta la luz destellante.

Aun muero, aun muero por la ultima escena…

En el abismo de las flores de la desesperación esparcidas por todo el lugar.

Este momento,  cuando no creo en la luz y aun puedo amar.

La sombra que se expande… la cual arranca cada simple deseo.

¿Por que no me doy cuenta de la conexión de manos?

Aun muero, aun muero por la  ultima escena…

Mientras creo en cosas vacías, yo soy el amado.

Aun muero, aun muero por la ultima escena…

Al final de la fría tierra  ya esta la luz destellante.

Aun muero, aun muero por la ultima escena…

En el abismo de las flores de la desesperación esparcidas por todo el lugar.

Este momento, a no ser te conociera  tu la niebla que ocupa y se expande ante mis ojos.

En este momento, cuando no creo en la luz y aun puedo amar.

Sak by Support Diaura México

domingo, 8 de enero de 2012

インフィネイト(Infinite)-Diaura (Romanji, Ingles, Español)


Kanji and Romanji
インフィネイト
infineito


輪郭が曖昧で上手く描写出来ず  歪む色彩の中
rinkaku ga aimai de umaku byousha dekizu hizumu shikisai no naka
重ね合う唇に儚い想いを繋がりだ
kasaneau kuchibiru ni hakanai omoi wo tsunagari da
「どうか幸せだ」
douka shiawase da
君の瞳の中にもう僕の姿はないの?
Kimi no hitomi no naka ni mou boku no sugata ha nai no?
積み上げた記憶さえ儚く風に消えた
tsumiageta kioku sae hakanaku kaye ni kieta
「君に出逢えてよかった」
kimi ni deaere yokatta
強がる言葉さえ文字に出来ない僕を
tsuyogaru kotoba sae moji ni dekinai boku o
記憶の海に沈めてこのまま目覚めないように
kioku no umi ni shizumete kono mama mesamenai you ni
世界の果てで僕は君を想う  全ての「君」を守れるように
sekai no kate de boku ha kimi o omou subete no 'kimi' o moreruyouni
願いを込めた星空、君の星座を探していた
negai o kometa hoshisora, kimi no seizai o sagashiteita
ずっと・・・
sutto
今、最初で最後の約束は「あなただけを愛し続ける」
ima, saishi de saigo no zakusoku ha 'anata dake o aishi tsuzukeru'
ありふれた幸福の尊さをこの胸に刻んで
arifureta koufuku no atesa o kono mune ni kizande
もしも時計の針を戻せるなら  あの日君を離さずに
moshimo tokei no hari o modoseru nara ano hi kimi o hanasazu ni
巡り巡る季節にもう一度、その声を聞かせて欲しい
meguri meguru kisetsu ni mou ichi do, sono koe o kikasete hoshii
もう何も語らない硝子の君へ
mounani mo kataranai shoushi no kimi e
この迷い断ち切える強さを僕に下さい・・・
kono mayoi tachi kieru tsuyosa o boku ni kudasai
今、最初で最後の約束は「あなただけを愛し続ける」
ima, saishi de saigo no zakusoku ha 'anata dake o aishi tsuzukeru'
ありふれた幸福の尊さをこの胸に刻んで
arifureta koufuku no atesa o kono mune ni kizande
もしも時計の針を戻せるなら  あの日君を離さずに
moshimo tokei no hari o modoseru nara ano hi kimi o hanasazu ni
巡り巡る季節にもう一度、その声を聞かせて欲しい
meguri meguru kisetsu ni mou ichi do, sono koe o kikasete hoshii

Diaura Creature By diaura-fans

Ingles

Infinite
The shape in the indetermination can't produce clear descriptions In the blurry color
the meeting, matching lips are bond to the empty memories
'Please be happy'
Even in your eyes my shape is gone?
Even the stacked memories vanish with the wind.
'I would be happy, if I could meet you'
Yet I can't put the strong seeming words into characters
Drowning in the ocean of memories and like this I won't wake up again
At the end of the world I think of you that I can protect all of 'you'
The wish enclosing starry sky, I was searching for your star constellation
the whole time...
Now, at the beginning is the last promise 'I will go on to love only you'
The preciousness of the every day happiness is engraved in this chest
When I can bring back the clock needles this day I won't seperate from you
In the always repeating season I wish I could hear this voice again
The glassy you, whos not speaking anymore
please give me the strength to cut through doubt
Now, at the beginning is the last promise 'I will go on to love only you'
The preciousness of the every day happiness is engraved in this chest
When I can bring back the clock needles this day I won't seperate from you
In the always repeating season I wish I could hear this voice again


Diaura Creature By diaura-fans

Español


La silueta en la indeterminación no puede producir descripciones claras en el borroso color

El encuentro , juego de labios unidos a las vacias memorias.

“por favor se feliz”

Incluso en tus ojos mi silueta se ha ido?

Incluso los recuerdos apilados se desvanecen con el viento

“yo seria feliz si pudiera conocerte”

Sin embargo no puedo poner las palabras para parecer fuerte en personajes.

Ahogandose en un oceano de memorias y asi no levantarme de nuevo.

En el fin del mundo pensare en ti en como podre proteger a todos los “ tu”.

El deseo de encerrar el cielo estrellado, estuve buscándo tu constelación de estrellas.

todo el tiempo…

Ahora, en el comienzo de la ultima promesa “ire ahi solo para amarte”

La hermosura de cada alegre dia es grabada en este pecho.

Cuando podre volver atras las agujas del reloj, este dia no me separare de ti.

En la época que siempre se repite deseo poder oir esta voz de Nuevo.

*La vítrea tú ,que no habla más

Por favor, dame fortaleza para abrirme camino a través de la duda.

Ahora, en el comienzo de la ultima promesa “ire ahi solo para amarte”

La hermosura de cada alegre día es grabada en este pecho.

Cuando podre volver atrás las agujas del reloj, este día no me separare de ti.

En la época que siempre se repite deseo poder oír esta voz de Nuevo.

*”La vítrea Tu” esta frase se refiere en sentido figurado a que la persona es fría e impenetrable.

Sak by Support Diaura México