viernes, 29 de noviembre de 2013

DIAURA Fanproject de Aniversario / DIAURA's Anniversary Fanproject

DIAURA Fanproject de Aniversario 

Dentro de poco tiempo será el aniversario de DIAURA como banda,  por tal motivo hemos decidido hacer un pequeño proyecto para demostrarles el apoyo que tienen en el extranjero así como desearles lo mejor y felicitarlos ese día. 

El proyecto consistirá en la realización de un video, en el cual incluiremos: 
•Fanarts de la banda ( pedimos por favor que eviten imágenes yaoi ) 
•Fotos suyas con algún cartel, mensaje de felicitación, etc.
•mensajes, textos de felicitación y apoyo
• imágenes editadas de la banda 
•si alguno de ustedes tiene alguna mercancía oficial ( discos, revistas, goods, etc ) pueden sacarse una foto con ellos.

También pedimos que esto sea dedicado a todos los miembros de DIAURA  ya que estamos celebrándolos a ellos como banda ^^ 

Además de esto pueden añadir su país y nombre si así lo desean ~ 


La FECHA LÍMITE para entrega de esto es el : 11 de Diciembre 

Les pedimos que envíen sus fotos, trabajos, etc a nuestro correo: diaura_mexico@hotmail.com


Esperamos contar con su participación para así hacer un bonito proyecto para ellos, así como una muestra del apoyo por parte de nosotros. ¡Gracias por su atención! 

DIAURA's anniversary  Fanproject.

Within a short time will be the anniversary of DIAURA as a band, for such reason we decided to make a small project to demonstrate the support that they have in overseas as well as wish them the best and congratulate them in that day. 

The project will consist in the realization of a video (we, DIAURA México will be do it ) , in which we will include: 
•Fanarts of the band (please avoid yaoi images ) 
•photos  of yours with any sign, message of greeting, etc.
•mensajes, texts of congratulations and support
• edited images of the band 
•if any of you have an official merchandise (CDs, magazines, goods, etc) can take a photo with them.

This will be dedicated to all DIAURA members , for that your message, text, etc Have to be dedicated to all of them.  ^^ 

Also you can add your country and name if you wish ~

 The deadline for delivery  is this: December 11th

You have to send their pictures, works, etc to our e-mail: diaura_mexico@hotmail.com

We hope to count with your participation to make this a nice project for them and a nice form to show our support. Thanks for your attention!

sábado, 26 de octubre de 2013

Proyecto/ proyect Happy Birthday Yo-ka ~

Bueno ya estamos a unos cuantos días del cumpleaños de Yo-ka ( este 31 de Octubre) y para tal fecha tenemos planeado un pequeño proyecto, este es que cada fan con cuenta de Twitter envíe un solo tweet ( no tenemos intención llegar a los TT) con el HT #HappyBirthdayMASTER  junto con su felicitación de cumpleaños haciendo mención a la cuenta de Yo-ka ( @DIAURA_yo_ka)  en este tuit podrán añadir su país, etc. si así lo desean, pero sin alterar el HT principal ^^ 

Esperamos se animen a participar con nosotros para felicitar a nuestro vocalista ~ Gracias :) 

---------------------------------------------------
 
For Yo-ka's Birthday 

Dearest followers, the birthday of our vocalist It's very soon, for that we decided to do something on his birthday, this  october 31th.

We want to use a hash tag for Yo-ka in Twitter, the tag will be #HappyBirthdayMASTER, we’d like to tell you, this is NOT FOR TRENDING 
Because we think, is better  just give him birthday wishes and  because we want to give support and wishes, not bothering him ~ 

We will start this on October 31th (Japanese time)
Please put the tag when you mention him (his account @DIAURA_yo_ka) 


We hope you like this idea and participate on it  m(_ _)m

lunes, 30 de septiembre de 2013

禁示録 (Kinshiroku) [Kanji, Romanji y Español ]



Letra:  yo-ka
Musica: Kei 
Album:  GENESIS


Kanji 

甘い死の香り 噎せ返る背徳に
導かれるまま その手を汚すのだろう

「開けてはならぬ」と釘刺される程に
好奇は膨らみ…一人また一人と

影を失って誰もいなくなって
害悪が蔓延って 理想の世界でしょう

深く深く深層に迫る誘惑の蜜に
縋る「意思」を喪失するまでの脱力感

その美しい死に顔は最後の[dirty art]飾りましょう
悲しい涙ならここには必要ないから
その劇的な死に様は至高の[cult star]崇めましょう

誰もが憧れた理想も一瞬で消し去ろう
願う…全てが元に戻れば…あなたは…

代わる代わる犯されて既に神経は軋み
終わる「意思」を決定するまでの敗北感

今閉ざされたその瞳を開いて[virgin scar]壊しましょう
操り糸の断ち切れた君は自由さ
失うものは何もない最後の[make it treason]共に行こう
この地に絶望を降らしたその箱の中

最後に残されたものは「     」


Romanji

amai shi no kaori  musekaeru haitoku ni
michibikareru mama  sono te o yogosu no darou

"akete wa naranu" to kugi sasareru hodo ni
kouki wa fukurami... hitori mata hitori to

kage o ushinatte daremo inaku natte
gaiaku ga habikotte  risou no sekai deshou

fukaku fukaku shinsou ni semaru yuuwaku no mitsu ni
sugaru "ishi" o soushitsu suru made no datsuryokukan

sono utsukushii shinigao wa saigo no [dirty art] kazarimashou
kanashii namida nara koko ni wa hitsuyou nai kara
sono gekiteki na shinizama wa shikou no [cult star] agamemashou
daremo ga akogareta risou mo isshun de keshisarou

negau... subete ga moto ni modoreba... anata wa...

kawaru kawaru okasarete sude ni shinkei wa kishimi
owaru "ishi" o kettei suru made no haibokukan

ima tozasareta sono me o hiraite [virgin scar] kowashimashou
ayatsuri ito no tachikireta kimi wa jiyuu sa
ushinau mono wa nanimonai saigo no [make it treason] tomo ni ikou
kono chi ni zetsubou o furashita sono hako no naka

saigo ni nokosareta mono wa "     "

Español 

"Mostrando Records prohibidos " 


El dulce olor a muerte, ahogándose en la corrupción
Las manos que están guiándome parecen sucias

"No abrir" mi curiosidad crece tanto que
pinche mi dedo en un clavo... Solo, solo nuevamente. 

Partí con mi sombra, todos se han ido
Las heridas se extienden, este mundo es un lugar tan ideal

Profundamente, profundamente, acercándose a las profundidades del néctar de la tentación
Este letargo permanecerá hasta que me entregue a las "intenciones" a las que me aferro. 

Decoremos ese rostro en hermosa muerte con un final en "arte sucio" vamos
Porque no hay necesidad de tristes lágrimas aquí
Veneremos ese método dramático de la muerte suprema "estrella de culto" hagamoslo
Salgamos con un momento perfecto que todo el mundo anhela


Por favor... Si volvemos todo atrás, al principio... Tu...

Alternativamente encantandonos mutuamente, es demasiado tarde, mis nervios crujen 
Es más, aquí hay una sensación de derrota hasta que determine mis "intensiones"

Abramos esos ojos cerrados y rompamos la "Cicatriz virgen" vamos
Cortaste las cuerdas que te manipularon, eres libre
No hemos perdido nada, con un final "hagamoslo traición" Vayamos juntos
En este cuadro en la tierra, nos despojamos de nuestra desesperación.


La última cosa que fue dejada atrás fue "                "



Créditos/ Credits:

Español -  DIAURA México (Sak)
English Translate  - Obscured Moon ~ Captive Psyche
Romanji & Kanji -  peffy ~ HIPHOPVOMIT 

martes, 17 de septiembre de 2013

anti people [Kanji, Romanji y Español ]


letra/melodía : yo-ka
música : yo-ka

Album:  REBORN 



Kanji


anti people…fuck the people…

瞼に焼き付き消えない面影が何度も心を殺す
闇に高鳴る鼓動が聞こえたら始まりの合図となるだろう

光届かぬ底で生きる人よ その目に何を見てるの
変わりたいなら最後の牙を剥け 標的は定まっているだろう?

anti people…fuck the people…


Romanji 


anti people... fuck the people...

mabuta ni yakitsuki kienai omokage ga nandomo kokoro o korosu
yami ni takanaru kodou ga kikoetara hajimari no aizu to naru darou

mabuta ni yakitsuki kienai omokage ga nandomo kokoro o korosu
yami ni takanaru kodou ga kikoetara hajimari no aizu to naru darou

hikari todokanu soko de ikiru hito yo  sono me ni nani o miteru no
kawaritai nara saigo no kiba o muke  hyouteki wa sadamatteiru darou?

anti people... fuck the people...


Español 

contra las personas...joder a la  gente.

Tu cara, que irremediablemente se quemó en mis párpados, ha matado a mi corazón tantas veces

Cuando oigas en la obscuridad el palpitante latido del corazón, esa será  la primera señal

Tu cara, que irremediablemente se quemó en mis párpados, ha matado a mi corazón tantas veces

Cuando oigas en la obscuridad el palpitante latido del corazón, esa será la primera señal

Personas viven  olvidadas aquí  donde no llega la luz, ¿Que es lo que están mirando con esos ojos?

Si quieres cambiar, entonces retira ese  último colmillo,  ¿te has fijado en tu objetivo? 

Contra las  personas...joder a la  gente.


Créditos/ Credits:  

Español -  DIAURA México (Sak) 
English Translate  - Obscured Moon ~ Captive Psyche 
Romanji & Kanji -  peffy ~ HIPHOPVOMIT 

miércoles, 21 de agosto de 2013

Moebious Ring (メビウスリング) 『Kanji, Romanji y Español』

Letra/melodía : Yo-ka
Música: 佳衣 (Kei)
Single: Moebious Ring (メビウスリング) 



KANJI:


疑心に宿り 影を持たない
生き写しの君は誰なの?
『天使の羽根で彼を殺めた』
告白を濡らしていく Red scar

鏡の前で意識を交わす
聞こえてくるのは何故なの?
『それは君が僕の影だから』
受け入れられぬ解答に

martes, 16 de julio de 2013

Beauty & Stupid Cover ( original by Hide ) [romanji, español, ingles]

Álbum: Hide TRIBUTE VISUAL SPIRITS III

Romanji

Kizatsu suru you na koui no naka
Kimochi uru you ja koi mo awa
Koshi furu nazu kazoetemo
Totemo honki nya narenai Ai ai
Anata konomi no sixty-nine
Iya yo yamete no OK sign
Moshi mo ai nara magai mono de
Kuri no hanasakya bye bye bye bye

You make me love love
I give you my gun gun

viernes, 28 de junio de 2013

Virgin Mary [Re-Recording version] (Kanji, Romanji y Español)


Letra:  yo-ka
Álbum:  REBORN



Kanji

緋く緋い秘密の事そっと口付けで教えて
「誰も誰も触れさせない」そうよ貴方だけに許すわ

外界はまるで異境のよう響く葬列の足音
赤いドレス、血の通わない私の孤独を満たしてた

一切の欲を断ちまして清廉、純血差し出します。
反逆には死あるのみ・・・そう消し去るべきはその血の迷い。

martes, 4 de junio de 2013

Kindan Ryouiki (Kanji, Romanji, Español)



Letra/melodia :  yo-ka
Álbum:  REBORN

Kanji:


ああ息の根を止めたなら
ああ二人きりだね
欲を以て毒を盛って
赴こう禁断の域へ

lunes, 20 de mayo de 2013

Dictatorial Garden Akasaka (entrada del blog de Kei 2013-05-19)


Dictatorial Garden Akasaka

Nuevamente Aksaka BLITZ,  estoy alegre para el buen trabajo.
Incluso después de despertarme hoy, me he sumergido un buen tiempo recordando en buena parte lo de ayer.

Creación desde la muerte – “REBORN” (Renacimiento) - Entrevista RevistaCure Vol. 117


DIAURA recientemente dio la bienvenida  al nuevo miembro en la bateria Tatsuya.  Esto ciertamente antes del show este  Mayo 18, en Akasaka BLITZ. No podemos dejar de preguntarnos qué es lo que están pensando y que harán después. Ellos se mantienen obteniendo  cada  vez más y más poder.

miércoles, 8 de mayo de 2013

Taidou (Kanji, Romanji y Español)



letra/melodía : yo-ka
música : yo-ka


Kanji



Lalala…I know
扉ノ向コウ
Lalala…I know
千切レタ理想

domingo, 5 de mayo de 2013

Beautiful Creature (Kanji, Romanji, español )


Letra:  yo-ka
Álbum:  Beautiful Creature (Single)


Kanji


退廃のマリア 堕落しよう僕と
一秒も長く満たせない
覚醒のアリア「開眼せよ」
僕は闇間に産声を上げた怪物

絶世のマリア 月の翳る丘で
一秒の恋を致しましょう
覚醒のアリア「共鳴せよ」
そしてこの牙で毒で忠誠を

My only vanilla…Sweet smell is Maria…
My only vanilla…Sweet blood is Maria…

Melty scars awake'n the spiral
それは悲しい物語の結末を映し出す
Melty scars awake'n the spiral
もう戻れない…この世界を僕は越えたから

求愛のマリア 僕を釘付けるの
一秒は永く無限へと
覚醒のアリア「断罪せよ」
君のその罠で毒で

My only vanilla…Sweet Smell is Maria…
My only vanilla…Sweet blood is Maria…

Melty scars awake'n the spiral
時が逆巻く聖なる夜、運命が狂い出す
Melty scars awake'n the spiral
もう戻れない…その手にはもう触れられないから

Melty scars awake'n the spiral
Melty scars…
Melty scars awake'n the spiral
もう戻れない…この世界を僕は越えたから

最愛のマリア 棺には聖書を
口元には鎮魂歌を
銃声のアリア、洗礼せよ」
そして結ばれよう二人永遠に

Romanji 

Taihai no MARIA daraku shiyou boku to 
Ichi byou mo nagaku mitasenai 
Kakusei no ARIA 「kaigan seyo」 
Boku wa yami kan ni ubu koe wo ageta bakemono

Zessei no MARIA tsuki no kageru okade 
Ichi byou no koi wo itashi mashou 
Kakusei no ARIA 「kyoumei seyo」 
Soshite kono kiba de doku de chuusei wo 

My only vanilla…Sweet smell is Maria…
My only vanilla…Sweet blood is Maria…

Melty scars awake'n the spiral
Sore wa kanashii monogatari no ketsumatsu wo utsushidasu 
Melty scars awake'n the spiral
Mou modorenai… kono sekai wo boku wa koe takara 

Kyuu ai no MARIA boku wo kugidzukeru no 
Ichi byou wa nagaku mugen he to 
Kakusei no ARIA 「danzai seyo」 
Kimi no sono wana de doku de 

My only vanilla…Sweet smell is Maria…
My only vanilla…Sweet blood is Maria…

Melty scars awake'n the spiral
Toki ga sakamaku seinaru yoru, unmei ga kurui dasu 
Melty scars awake'n the spiral
Mou modorenai… sono te ni wa mou furerarenai kara 

Melty scars awake'n the spiral
Melty scars…
Melty scars awake'n the spiral
Mou modorenai… kono sekai wo boku wa koe takara 

Sai ai no MARIA hitsugi ni wa BAIBURU wo 
Kuchimoto ni wa REKUIEMU wo 
Juusei no ARIA, 「senrei seyo」 
Soshite musubareyou futari eien ni

Español



Corrupta María, actúa pervertidamente conmigo
No puedo estar satisfecho con un segundo más
El Aria* del despertar "Tu debes despertar espiritualmente"
Soy el monstruo que levanto al niño que lloro en la obscuridad primero.


Incomparable María, en las obscuras colinas de la luna
Tengamos un segundo de amor
El Aria del despertar "Tu debes resonar"
Y te daré lealtad en el veneno de estos colmillos


Mi única vainilla...dulce olor es María...
Mi única vainilla...dulce sangre es María...


Cicatrices fundidas despertando en la espiral
Esto es el reflejo del final de este triste cuento
Cicatrices fundidas despertando en la espiral
No puedo regresar ya...por qué he cruzado al otro lado de este mundo


Cortejada María, aquella que me compromete
Un segundo alargado, convirtiéndose infinito
El Aria del despertar " tu debes ser condenada"
Esa trampa suya, con veneno

Mi única vainilla...dulce olor es María ...
Mi única vainilla...dulce sangre es María....


Cicatrices fundidas despertando en la espiral
El tiempo surge en esta sagrada noche, destino locamente servido
Cicatrices fundidas despertando en la espiral
No puedo regresar ya...por qué no puedo ya tocar tu mano


Cicatrices fundidas despertando en la espiral
Cicatrices fundidas...
Cicatrices fundidas...
Cicatrices fundidas despertando en la espiral
No puedo regresar ya...por qué he cruzado al otro lado de este mundo

Amada María, con una Biblia en tu ataúd
De tu boca, hay un réquiem
El Aria de un disparo "tu debes ser bautizada"
Y relacionadas estrechamente, dos personas eternamente.



*Aria: Un aria es una pieza musical creada para ser cantada por una voz solista sin coro, habitualmente con acompañamiento orquestal y como parte de una ópera o de una zarzuela.


Créditos
Español: DIAURA México (Sak)
Kanji y Romanji: Pinkyui  y http://dawnth.blogspot.mx/2011/02/diaura-beautiful-creature-lyric-romaji.html
English Translation: ObscureMoon - Captive Psyche :http://katatsumurikataomoi.wordpress.com/2013/05/05/beautiful-creature/

lunes, 22 de abril de 2013

Reason for Treason (Kanji, Romanji y Español)

Letra: yo-ka
Album: Reason for Treason (Single)


KANJI:


結審の日へと祈る君に愛を込めて
“Become of your god”
この身、惑情が朽ちても信じる君がいればいい

粉々に壊された意識は何処へ向かうのか
右に倣って左へそうやってずっと僕ら傷を深める

飼い馴らされたお前には
もう届きはしないこの歌声と
救いを乞うものにだけ訪れる奇跡

結審の日へと祈る君に愛を込めて
“Become of your god”
この身、惑情が朽ちても信じる君がいればいい

バラバラに砕け散る無意味な自己愛の残骸を
右に倣って左へ稚拙な破壊衝動で構わない

息吐くように求め合うから僕らここで愛し合えるよ
全ての想像を超えて訪れる奇跡

世界の終わりを共に見よう 愛に満ちた
“Become of your god”
限界は何処にもない求める君がいるなら

白日の下、審判は下されよう
死が二人を分かつまで
手を差し神べてくれた
「君」という最愛を
全て賭して守らせて

「君がいればいい」

Romanji

kesshin no hi e to inoru kimi ni ai o komete
"Become of your god"
kono mi, kanjou ga kuchitemo shinjiru kimi ga ireba ii

konagona ni kowasareta ishiki wa doko e mukau no ka
migi ni naratte hidari e sou yatte zutto bokura kizu o fukameru

kainarasareta omae ni wa
mou todoki wa shinai kono utagoe to
sukui o kou mono ni dake otozureru kiseki

kesshin no hi e to inoru kimi ni ai o komete
"Become of your god"
kono mi, kanjou ga kuchitemo shinjiru kimi ga ireba ii

BARABARA ni kudakechiru muimi na PURAIDO no zangai o
migi ni naratte hidari e chisetsu na hakai shoudou de kamawanai

iki haku you ni motomeau kara bokura koko de aishiaeru yo
subete no souzou o koete otozureru kiseki

sekai no owari o tomo ni miyou ai ni michita
"Become of your god"
genkai wa doko ni mo nai motomeru kimi ga iru nara

hakujitsu no shita, shinpan wa kudasareyou
shi ga futari o wakatsu made
te o sashinobete kureta
"kimi" to iu saiai o
subete toshite mamorasete

"kimi ga ireba ii"


NOTES:
自己愛/jikoai -> プライド/PURAIDO


Español


En el día del juicio te envolví con amor
"Convierteme en tu Dios"
Este cuerpo, aún piensa que nuestro amor se carcome, si tu, en quien creo, estas aquí, estará bien

¿En qué dirección es dirigida mi destrozada conciencia?
Imitando la derecha con la izquierda, continuamente profundizando mi hendidura.

Tu, quien fuiste domada, esta
Con esta inalcanzable voz cantando
Un milagro que sólo aparece para aquellos que suplican por ayuda

En el día del juicio te envolví con amor
"Convierteme en tu Dios"
Este cuerpo, aún piensa que nuestro amor se carcome, estaría bien si tu, en quien creo, estas aquí, estará bien

Los restos de estas destrozadas ruinas de narcisismo
Imitando la derecha con la izquierda, estos infantiles impulsos no importan

Como tomando aliento, desde preguntarnos el uno al otro, aquí ,podemos amarnos el uno al otro
Un milagro de cruzar y visitar la completa imaginación

Vayamos a ver el fin del mundo juntos, estuvimos llenos de amor
"Convierteme en tu Dios"
Si tu, quien tiene deseos sin límites, esta aquí

En la luz del sol, voy a hacer mi juicio
Hasta qué la muerte nos separe a los dos
Tu ofreciste tu mano por mi
Mi adorada tu
Déjame poner todo en riesgo para protegerte
"Si tu estas aquí, esta bien"


Créditos/ Credits:

Traducción al español: Sak (DIAURA México)
kanji : peffy (from original booklet) from hiphop Vomit
romaji: peffy from hiphop VOMIT




REBORN (Español, Romanji, Kanji )

Letra/Música: Yo-ka
Álbum: REBORN (mini-Album) 

KANJI:


深く深く閉ざした夜に 光を下さい
緋い運命を
遠く鳴り響く鐘の音よ 心閉ざす夜に
新たな生命と目覚めよう

真理の扉をそっと開いた時
きっとその虚しさに絶望する
本能に刷り込まれていた理想はやがて
醜く形を変え襲いかかるのでしょう

有害の証明、埃まみれの部屋に残る記憶は
いつも手前で途絶えた、核心に触れることはなく
彷徨う左手

深く深く閉ざした夜に 光を下さい
緋い運命を
遠く鳴り響く鐘の音よ 心閉ざす夜に
新たな生命と目覚めよう

懺悔の扉をそっと開いた時
宿る業の深さに絶望する
人格を否定する声の渦の中で
存在の理由さえ埋もれていく

無限の獄へ、落ちる感覚だけが今は優しい
誰も僕に触れないで僕を玩具にしないで
彷徨う体はもう

消える灯火に自己投影
再生する自意識に最後の夢を見る

深く深く閉ざした夜に 光を下さい
緋い運命を背に
遠く鳴り響く鐘の音よ 心閉ざす夜に
新たな生命と目覚めよう

終わる世界止まる景色に今溶け込むように
狂う運命の地へ
蒼く燃える闇の向こうへ 一人歩き出す
「新たな歴史を刻もう」


Romanji

fukaku fukaku tozashita yoru ni hikari o kudasai
akai unmei o
tooku narihibiku kane no ne yo kokoro tozasu yo ni
arata na inochi to mezameyou

shinri no tobira o sotto hiraita toki
kitto sono munashisa ni zetsubou suru
honnou ni surikomareteita risou wa yagate
minikuku katachi o kae osoikakaru no deshou

yuugai no shoumei, hokorimamire no heya ni nokoru kioku wa
itsumo temae de todaeta, kakushin ni fureru koto wa naku
samayo'u hidarite

fukaku fukaku tozashita yoru ni hikari o kudasai
akai unmei o
tooku narihibiku kane no ne yo kokoro tozasu yo ni
arata na inochi to mezameyou

zange no tobira o sotto hiraita toki
yadoru gou no fukasa ni zetsubou suru
jinkaku o hitei suru koe no uzu no naka de
sonzai no riyuu sae umoreteyuku

mugen no goku e, ochiru kankaku dake ga ima wa yasashii
daremo boku ni furenaide boku o omocha ni shinaide
samayo'u karada wa mou

kieru tomoshibi ni jiko touei
saisei suru jiishiki ni saigo no yume o miru

fukaku fukaku tozashita yoru ni hikari o kudasai
akai unmei o se ni
tooku narihibiku kane no ne yo kokoro tozasu yo ni
arata na inochi to mezameyou

owaru sekai tomaru keshiki ni ima tokekomu you ni
kuruu unmei no chi e
aoku moeru yami no mukou e hitori arukidasu
"arata na rekishi o kizamou"


NOTES:
生命/seimei -> 命/inochi

Español

En lo profundo, profundo de esta tan cerrada noche , por favor dame una luz.
Un destino escarlata
Es este el sonido distante de campanas tintineando en la noche en que cierro mi corazón.
Despertemos a una nueva vida

Cuando suavemente abrí la puerta de la verdad
Seguramente hubo desesperación allí, en aquel vacío.
En un futuro cercano, los ideales impresos en mis instintos
Serán agredidos, cambiando su horrible forma

La prueba del prejuicio, son las memorias dejadas atrás en este polvoriento cuarto.
Siempre deteniendome ante ti, nunca tocando tu centro.
Dejando una errante mano.

En lo profundo, profundo de esta tan cerrada noche , por favor dame una luz.
Un destino escarlata.
Es este el sonido distante de campanas tintineando en la noche en que cierro mi corazón
Despertemos a una nueva vida.


Cuando suavemente abrí la puerta del arrepentimiento
Desespere desde la pecaminosa morada dentro de mi
En un vórtice de voces que deniegan mi persona
Incluso la razón para mi existencia comienza a quemarse


En una prisión infinita, la única cosa que es amable ahora es esta sensación de caer
Nadie me toca, nadie juega conmigo
Mi errante cuerpo esta listo...

Proyectandome en esta agonizante luz

El último sueño que vi en mi consciente regeneración


En lo profundo, profundo de esta tan cerrada noche , por favor dame una luz.
Un destino escarlata.
Es este el sonido distante de campanas tintineando en la noche en que cierro mi corazón
Despertemos a una nueva vida.


Como era de esperarse me fundo dentro de este detenido panorama del acabado mundo
A la tierra del insano destino
Encaminandome hacia una ardiente y azul obscuridad , saliendo por mi mismo.
"grabemos una nueva historia"



Créditos/ Credits:

Traducción al español: Sak (DIAURA México)
kanji : peffy (from original booklet) from hiphop Vomit
romaji: peffy from hiphop VOMIT


martes, 16 de abril de 2013

Set de Fotos entrevista Ure Pia

[V-kei] Concepto de "Dictadura" ! DIAURA • Primer entrevista larga después de la unión de un nuevo miembro.



































































La entrevista completa en Japonés se encuentra en este sitio: http://ure.pia.co.jp/articles/-/13513